miércoles, 10 de diciembre de 2008

Mark Twainismos 5


Frases célebres de Mark Twain:


I was gratified to be able to answer promptly. I said I don't know.
Foi gratificado sendo capaz de responder rapidamente. Disse que não sei.
Fui gratificado siendo capaz de responder rápidamente. Dije que no se.

It is better to keep your mouth closed and let people think you are a fool than to open it and remove all doubt.
É melhor manter a boca fechada e deixar que o pessoal pense que você é um idiota que abri-la e tirar todas as dúvidas.
Es mejor mantener la boca cerrada y dejar que la gente piense que sos un idiota que abrirla y sacar todas las dudas.

It is curious that physical courage should be so common in the world and moral courage so rare.
É curioso que a coragem física é tão comum no mundo e a coragem moral tão rara.
Es curioso que el coraje físico es tan común en el mundo y el coraje moral tan raro.

It is easier to stay out than get out.
É mais fácil se manter fora do que sair.
Es más fácil mantenerse afuera que irse.
  • Most people are bothered by those passages of Scripture they do not understand, but the passages that bother me are those I do understand.
  • A maioria das pessoas se incomodam pelos passagens da Escritura que não entendem, mas os passagens que me incomodam são aqueles que entendo.
  • La mayoría de las personas se molestan por los pasajes de la Escritura que no entienden, pero los pasajes que me molestan son aquellos que entiendo.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.
Nunca deixes para amanhã o que você pode fazer depois de amanhã.
Nunca dejes para mañana lo que podés hacer pasado mañana.

The best way to cheer yourself is to try to cheer someone else up.
A melhor forma de te animar é tentar de animar alguém mais.
La mejor forma de animarte es intentar de animar a alguien más.

The coldest winter I ever spent was a summer in San Francisco.
O inverno mais frio que passei foi um verão em São Francisco.
El invierno más frío que pasé fue un verano en San Francisco.

The difference between the right word and the almost right word is the difference between lightning and a lightning bug.
A diferença entre a palavra certa e a palavra quase certa é a diferença entre a luz e o bicho de luz.
La diferencia entre la palabra justa y la palabra casi justa es la diferencia entre la luz y el bicho de luz.

The human race has one really effective weapon, and that is laughter.
A raça humana tem uma arma realmente efetiva, e é o riso.
La raza humana tiene un arma realmente efectiva, y es la risa.

The right word may be effective, but no word was ever as effective as a rightly timed pause.
Uma palavra certa pode ser efetiva, porem nenhuma palavra é tão efetiva como uma pausa certamente cronometrada.
Una palabra justa puede ser efectiva, pero ninguna palabra es tan efectiva como una pausa correctamente cronometrada.

The universal brotherhood of man is our most precious possession.
A fraternidade universal da humanidade é nossa possessão mais estimada.
La hermandad universal de la humanidad es nuestra posesión más preciada.

No hay comentarios:

 
Online Adsmortgage brokers